José Mª Gallego ilustra a color esta nueva traducción de Susana Carral del clásico de Rudyard Kipling.
Mezcla de novela de espías, aventuras y picaresca, Rudyard Kipling confesó que la había escrito para rendir su particular homenaje al Quijote. El niño Kimball O’Hara, Kim, huérfano de soldado inglés y madre irlandesa, que malvive en torno al destacamento británico de Lahore, donde se hace pasar por indio, entra a formar parte del Gran Juego, una misteriosa red de inteligencia tendida en la India por el Gobierno de su majestad la reina Victoria para controlar al imperio ruso. Reclutado por el traficante de caballos y espía Mahbub Alí, Kim se convierte en correo de mensajes secretos gracias a su su amistad con un lama que atraviesa el país en busca del río de la Flecha y al que él sirve de lazarillo, de ‘chela’. José Mª Gallego ilustra a color esta nueva traducción de Susana Carral.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.